L’Histoire d’Azov de Gottlieb Siegfried Bayer

  • Bayer’s History of Azov
  • История Азова Готлиба Зигфрида Байера

p. 17-71

Sans pouvoir être comparé à G.-F. Müller et à Schlözer, Gottlieb Bayer est l’un des Allemands qui ont joué un rôle important dans la naissance de l’historiographie russe. C’est sans doute la conquête d’Azov par Pierre le Grand qui l’a incité à faire l’histoire de cette ville qui, pendant des siècles, a été située aux confins du monde russe. Son récit s’étend de l’antique Tanaïs des Grecs à la conquête de 1696 et à la perte de la ville en 1711, après la désastreuse campagne du Prut. Notre exposé s’appuie sur un résumé de ces 240 pages. Bayer a exploité et soumis à un examen critique à peu près toutes les sources disponibles en son temps. Généralement impartiale, vivante et claire, malgré quelques lourdeurs, son histoire a le mérite de mentionner des faits et des anecdotes peu connus. Elle comporte des lacunes et des erreurs, mais ne rapporte pas de fables. En annexe, Bayer a publié en traduction allemande, d’après une édition en latin, la correspondance de Pierre Ier et du sultan Ahmet III en 1710-1711. Une des lettres du tsar, inédite à l’époque, a été apparemment traduite à partir de l’original russe.

Although not comparable to either G.-F. Müller or Schlözer, Gottlieb Bayer is one of the German authors who played an important role in the emergence of Russian historiography, notably in research concerning the origins of Russia. It was undoubtedly Peter the Great’s conquest of Azov which gave Bayer the idea of writing the history of this emblematic city which for centuries found itself on the margins of the Russian world. His text is composed in German, whereas the majority of his other works are in Latin. It stretches from the Greek Tanais of antiquity up to the conquest of 1696 and the loss of the city in 1711, following the disastrous Prut campaign. For reasons of clarity, we have here summarised these 240 pages. Bayer exploited and examined critically virtually all the sources available in his time. His history contains gaps and errors, but does not make up stories. For the most part it is impartial. Lively and clear, despite some infelicities, it has the merit of citing little-known facts and anecdotes. In an appendix, Bayer published in German translation, following a Latin edition, the correspondence in the years 1710-1711 between Peter the Great and the Sultan Ahmet III (one of the Tsar’s letters, apparently unpublished at the time, seems to have been translated from the Russian original).

Хотя его и невозможно сравнивать с Г.-Ф. Мюллером и Шлёцером, Готлиб Байер – один из немецких учёных, сыгравших важную роль в становлении русской историографии. Несомненно победа Петра Первого под Азовом подвигла его на написание истории этого города, который в течение многих веков находился у самой русской границы. Повествование Байера начинается с античного греческого Танаиса и доходит до завоевания города Петром в 1696 году и его потери в 1711 году в результате неудачного Прутского похода. Наш доклад базируется на пересказе этих 240 страниц. Байер использовал и подверг критическому анализу почти все доступные в то время источники по этому вопросу. В его «Истории», в основном, объективной, живой и ясной, несмотря на некоторую тяжеловесность, упоминаются малоизвестные факты и эпизоды. Книга не свободна от ошибок и пропусков, но в ней не пересказываются выдумки. В приложении Байер опубликовал в немецком переводе латинского издания переписку Петра Первого с султаном Ахметом Третьим в 1710-1711 годах. Одно из писем царя, неизвестное в то время, было, похоже, переведено с русского оригинала.
Trad. Olga Cadars

Texte

Version Fac-similé [PDF, 237k]

Citer cet article

Référence papier

Michel Mervaud, « L’Histoire d’Azov de Gottlieb Siegfried Bayer », Slavica Occitania, 28 | 2009, 17-71.

Référence électronique

Michel Mervaud, « L’Histoire d’Azov de Gottlieb Siegfried Bayer », Slavica Occitania [En ligne], 28 | 2009, mis en ligne le 07 juin 2023, consulté le 19 avril 2024. URL : http://interfas.univ-tlse2.fr/slavicaoccitania/1312

Auteur

Michel Mervaud

Articles du même auteur