N° 003
- Mélanges offerts au Professeur Christophe Gonzalez
- « Dues pezze de terra ». Remarques sur le diasystème communicationnel d’une charte écrite à Salerne en 837
Michel Banniard
- De la morphosyntaxe du pronom complément indirect en espagnol : * Le lo, ge lo, se lo
Renaud CAZALBOU
- “Il loco varo” - Sugli Alyscamps nel canto IX dell’Inferno
Margherita Orsino
- En torno al barroco histórico como categoría estética: terminología y concepto
Javier Pérez Bazo
- Da primazia dos sentidos: A “eloquência muda” do teatro alegórico do Padre Antônio Vieira
Felipe Lima da Silva
- El espacio portátil: la dinámica de la prudencia en la tercera Jornada de A secreto agravio, secreta venganza de Calderón
Françoise Gilbert
- L’Athalie, de Jean Racine, traduite par Cândido Lusitano : Réappropriation politique d’un genre antique
Marie-Noëlle Ciccia
- Les animaux dans les villes portugaises à l’Époque Moderne : les politiques publiques et les pratiques quotidiennes
Isabel Mendes Drumond Braga
- Yes Mim Diz Asneiras... Personagens inglesas nas comédias de Martins Pena
Cristina Duarte-Simões
- Madame Marneffe
Marie-Hélène Piwnik
- As Literaturas Brasileira e Portuguesa no Atlas Historique et Chronologique des Littératures Anciennes et Modernes, de Jarry de Mancy
Rafael Souza Barbosa
- La provocation du lecteur par le narrateur dans Esaü et Jacob, de Machado de Assis - Réflexions sur l'impact de la voix du narrateur sur le récit et sa réception
Jeanne Broussal
- Ecrire un demi-siècle dans un pays interdit
Carina Infante do Carmo
- Le défi de l’enseignement dans la revue néo-réaliste Vértice - Joaquim Namorado et Luís de Albuquerque, deux pédagogues dans la tourmente salazariste
Viviane Ramond
- Traduire en portugais sous Salazar ou la contrainte du crayon bleu – l’exemple des Parents terribles de Jean Cocteau
Marc Gruas
- [D’une dictature à l’autre. Portugal democrático : la voix des exilés portugais au Brésil dans le jeu des relations internationales (Brésil – Europe – Etats-Unis)]
Armanda MANGUITO BOUZY
- Échos de la Révolution portugaise dans les archives de l’AFP et du journal Le Monde
Emmanuelle Guerreiro
- Linguagem, Literatura e Política em Xigubo, de José Craveirinha
Vera Maquêa
- Le frisson des voix dans les récits de Tabucchi peut-il provoquer un frémissement chez le lecteur ?
Jean Nimis
- Fiction
Professeur Christophe Gonzalez (57k)