Regards comparatistes : les littératures slaves
Numéro 10. 400 pages. Sous la direction de Roger Comtet et Pierre-Yves Boissau . ISBN : .
- Avant-propos
Roger Comtet et Pierre-Yves Boissau - Tolstoï, lecteur de Cioran, ou La virilité n’est pas là où l’on croit
Pierre-Yves Boissau - Quelques remarques sur l’interprétation des Frères Karamazov par Hermann Hesse
Michel Cadot - Le drame romantique : le héros et l’histoire dans le Prince de Hombourg de Kleist, Kordian de Slowacki et Lorenzaccio de Musset
Danièle Chauvin - La versification russe et ses modèles étrangers
Roger Comtet - A la recherche d’Eurydice : Mandelstam et Gluck
Anne Faivre-Dupaigne - Pouchkine, critique de la littérature française
Catherine Géry - La Rhétorique de Feofan Prokopovich (1681-1736) et ses modèles classiques
Raïssa Gorbounova - La poésie de Heinrich Heine vue à travers la traduction d’Apollon Nikolaevič Majkov
Alexander Graf - Verlaine, poète russe. « Un étranger si familier »
Hélène Henry - « Le monde par mon souffle vit. » (Contribution à la biographie d’Ariane Skriabine)
Vladimir Khazan - De la peinture par les sons au langage d’outre-entendement : l’utopie poétique de V. Xlebnikov et ses sources américaines
Jean-Claude Lanne - Lev Karsavin et l'expérience de la tout-unité temporelle chez Marcel Proust
Françoise Lesourd - La jeune génération des avant-gardistes russes à Paris (1921-1930)
Hélène Menegaldo - La femme fatale russe chez Joséphin Péladan (1858-1918)
Michel Niqueux - Regards irlandais sur la Russie (Seamus Heaney, Paul Durcan, Brian Friel)
Sophie Ollivier - Vladimir Nabokov, traducteur de Pouchkine
Isabelle Poulin - Adam Mickiewicz symbole de la patrie dans la Pologne sous domination prussienne (1830-1914)
Ewa Skorupa - Jacob et l’ange : Bruno Schulz et Rainer Maria Rilke
Nicole Taillade - Commentaire d’un procès : le prince Sergej Voroncov contre le prince Petr Dolgorukov
Eugène Ternovsky - Matthew Arnold et Léon Tolstoï
Olga Weinstein